Oksana Maksymchuk is a bilingual Ukrainian-American poet, scholar, and literary translator. Her poetry appeared in AGNI, The Irish Times, The Paris Review, The Poetry Review, and other journals. In the Ukrainian, she is the author of poetry collections Xenia and Lovy and a recipient of Bohdan-Ihor Antonych and Smoloskyp prizes, two of Ukraine’s top awards for younger poets. With Max Rosochinsky, she co-edited Words for War: New Poems from Ukraine, an award-winning anthology of contemporary poetry. Oksana won first place in the Richmond Lattimore and Joseph Brodsky-Stephen Spender translation competitions and was awarded a National Endowments for the Arts Translation Fellowship. She is the co-translator of Apricots of Donbas by Lyuba Yakimchuk; and The Voices of Babyn Yar by Marianna Kiyanovska. Oksana holds a PhD in philosophy from Northwestern University. Based in Lviv, Ukraine, she currently resides in Poland.