Poems translated by Nancy Naomi Carlson

Nancy Naomi Carlson, poet, translator, editor, and essayist, has authored nine titles (6 translated), including Hammer With No Master by René Char (Tupelo, 2016), which was a CLMP Firecracker Poetry Award finalist, and was the only translation in this category. She received a grant from the NEA to translate Abdourahman Waberi’s first collection of poems, The Nomads, My Brothers, Go Out to Drink from the Big Dipper, which was a “Best Translated Book Award” finalist for 2015. An Infusion of Violets, her second full-length poetry collection, is forthcoming from Seagull Books next month.  www.nancynaomicarlson.com

  • Engraved Phrases on Open Seas: Poems and Notes on Translations of Khal Torabully

    Engraved Phrases on Open Seas: Poems and Notes on Translations of Khal Torabully By Nancy Naomi Carlson   Few books…

    Issue #102 February 2020