Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Menu
ENTER A SUBMISSION TO PLUME
Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Search
Poems
Sort By:
Date
Title
First Line
Random
Index
Two poems by Adélia Prado (from
Miserere
) translated from Brazilian Portuguese by Ellen Doré Watson
On what might be called a street,
Adélia Prado
Cosmology
Someone has spilled the moon
Linda Pastan
Tartine. Quasi-unfamiliar. To handle a relationship
In her teenage years,
Adela Greceanu
Little Black Dress and Julia
Puddled at my feet or ruched
Julia Thacker
When My Son Is Dead 14 Years
These are the years I bargain with God.
Alexis Rhone Fancher
A Lean-to at the End of the Galaxy
You fire a fiction deep into my brain
Jonathan Weinert
Annunciation
I learned to hide the wings, almost immediately,
C Dale Young
Confusing Myself with the Whippoorwill
Today, I was a madness of regrettable actions. At the convenience store, I eyed the cashiers warily as they slouched in
Christopher Kennedy
Home
Those last days in Hollywood—
Dana Goodyear
Cardinal
The drill of its song the whoop whoop whoop
Betsy Sholl
It’s Not Your Fault
The brass lamp in your window,
Jennifer L. Knox
The Barricade
The barricade measures two meters high and twelve meters wide
Dag T. Straumsvåg
Previous
1
...
78
79
80
81
82
...
175
Next