Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Menu
ENTER A SUBMISSION TO PLUME
Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Search
Poems
Sort By:
Date
Title
First Line
Random
Index
The Garden
It just came at you. You were in it almost
Brian Swann
Ode to Fluffy | Poem for Engagement
goodbye fluffy
Matthew Zapruder
Cassandra
Some days I could go quietly into the spot where
Sasha West
Bah!
It is well-past old hat and hurt
Stephen Todd Booker
Mass on the Beach
I’m trying not to wonder if the priest
Lexi Pelle
Two poems by Natalia Toledo, in trilingual translation (Zapotec to Spanish to English)
Mantis mantis I want to know
Natalia Toledo
The Departure | The Screamer
Farewell my pond and all my many doves
Max Jacob
Waiting for Someone
Dark gray suit, dark green tie, dark
Matthew Thorburn
She Painted Artichokes
You had nothing to say so you painted some splendid artichokes
Emmanuel Moses
She Said She Saw Vowels
underneath her birdfeeder
Angie Estes
“Bird or Old Man” translated from Bulgarian by Holly Karapetkova
He arrived with a bag full of fog.
Dostena Anguelova
About Tea translated from Czech by Stephan Delbos
before we set out let’s promise each other
Tim Postovit
Previous
1
...
34
35
36
37
38
...
174
Next