Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Menu
ENTER A SUBMISSION TO PLUME
Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Search
Poems
Sort By:
Date
Title
First Line
Random
Index
And This is How It Happens
Because I have been happily
Peter Cooley
The List
Branches shiver as if a wand
John Skoyles
Embraced
I have visited an ancient redwood and heard it creak
Martha Rhodes
Dear— and On Misreading a Line by Mario de Andrade
Scorch splinter shard and itch Dear glitch
Betsy Sholl
from Brexit suivi de la migration des murs (Les Éditions Diable Vauvert 2020) Translated from French by Nathan Dize and Siobhan Meï
Once upon a poster, let’s call it
James Noël
I was trying to weigh darkness
I was trying to weigh darkness how much does darkness weigh
Martha Silano
Perfect Air
Put book down
Ted Greenwald
Other Minds and While
For each word
Rae Armantrout
Maybe It Will Happen in the Span of a Sentence translated by Daniel Bourne
One of the most interesting poets to emerge in Poland during the final decades of the 20th century
Bronislaw Maj
Dentist, Mexico, 1959
The room was big, not small.
Alberto Rios
Dream Vision of Theodore Roethke
door to heaven? portal of wheres in a modern mound.
Natalie Louise Tombasco
For Those Whose Lives Have Seen Themselves
Welcome all who have traveled the long road
Stewart Moss
Previous
1
...
160
161
162
163
164
...
181
Next