Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Menu
ENTER A SUBMISSION TO PLUME
Poems
Contributors
Authors
Translators
Archive
Plume Issues
The Poets and Translators Speak
Featured Selection
Book Reviews
Essays and Comment
Interviews
Newsletters
Station To Station
Anthologies
About
History and Mission
Staff
Submissions
Search
Poems
Sort By:
Date
Title
First Line
Random
Index
Dust
You return with us to the grave,
Hoyt Rogers
Father Enters the Water | Please Mr. Wasp | Ageing
In life, he would walk into the water slowly until it reached his waist and stand there for a while, his arms out to the
Lydia Davis
Relapse
I loved bar light,
Maxine Scates
Great Pond
Tom swims
Andrea Cohen
Ars Polis
way too human too fast way too boring too quick
Andrei Codrescu
When We Make Lifelines, the Universe Breathes a Little Easier
When night becomes heavy, I break a hole
Kelli Russell Agodon
Security: A Q & A
What was your favorite part-time job? What do you
Lynnell Edwards
Back to Brooklyn Bridge | Second Skin
tears are intuition
Michael Burkard
The Triumphs of 1974 & A Self-Guided Tour of Machu Picchu, OR Please, Sir/Madam, Step Away from the Edge of the Abyss
Moneyless, we moved to Cali,
John Wall Barger
End of the Century
We’ve slept too long, and that hasn’t stopped the incidental warping—
Paul Nemser
Poem by Jahangir Hossain translated from the Bengali by Lloyd Schwartz with Jahangir Hossain
I’ve come again—
Jahangir Hossain
The Day
Day I didn’t blink and the day was gone.
Thomas Lux
Previous
1
...
154
155
156
157
158
...
181
Next